Posted luglio 3, 2007 by

Não deixe a criança sem vigilância

Non è poetico? L’ho letto adesso sul retro del seggiolone di riserva e penso proprio che diventerà il motto di famiglia nei prossimi mesi (anni?).
Ora scusate, vado a farmelo tatuare da qualche parte.

Related Posts

Post Details

12 Opinions have been expressed on “”. What is your opinion?

  1. utente anonimo commented:

    Ma come, avete comprato a Bambino un seggiolone portoghese?!!! 🙂 Ahhh scusa, non avevo letto “di riserva”. 😉

    cktc

  2. utente anonimo commented:

    MA CHE PORTOGHESE! Sarà la solita roba extracom che arriva dal Brasile! Io ho preso direttamente Bambino extracom!!

    g

  3. severine commented:

    E’ vero! Cos’ha scritto sulla schiena?

  4. utenteanonim0 commented:

    tatuaggio da “la bambina”

    (consiglio topo-logico)

    testo perfetto per essere letto da retro

    (cryança, baby, cryança)

  5. utente anonimo commented:

    La foto di Emma Peel che avevi messo prima era più carina. 😉

    g, sei mamma pure tu o non capisco la metafora?

    cktc

  6. severine commented:

    E’ supermamma.

    Hai ragione, Emma è provvisoria.

  7. utente anonimo commented:

    Sono mamma di un giovane guerrigliero colombiano di 9 anni!

    G

  8. utente anonimo commented:

    Il punto, g, è che con voi due, non so mai quando scherzate, quando fate le metafore (ricordo quando vi leggevo anni fa parlando di Bambino, non capivo nulla nulla) e quando parlate sul serio. Se una metafora, non la capisco e arrorisco. Se non è una battutina, io ti rispondo che sei meravigliosa e che il piccolo guerrigliero deve essere molto orgoglioso di aver una mamma come te.

    cktc

  9. utente anonimo commented:

    Nu se peu sciuscià e sciurbì !

  10. utente anonimo commented:

    … in caso di crisi della propria autostima rivolgersi a cktc!

    Grazie cara, sappi che non scherzerei mai sul piccolo guerrigliero, è molto suscettibile!

    g

  11. utente anonimo commented:

    g, il genovese non lo capisco purtroppo.

    cktc

  12. severine commented:

    Attenzione: il commento n.8 è adatto alla lettura di un pubblico di soli adulti (si parla del punto G).